Вход Регистрация

never more перевод

Голос:
"never more" примеры
ПереводМобильная
  • мат. никогда
  • never:    1) никогда Ex: never before никогда еще Ex: I shall never forget it я этого никогда не забуду Ex: one never knows никогда не знаешь, что будет завтра Ex: he was never seen again больше его не видели
  • more:    1) compar от much и many2) больший, более многочисленный, значительный, интенсивный и т. п. Ex: to have more patience than... иметь больше терпения, чем... Ex: I've got more books than you у меня бо
  • never-was:    1) _сл. неудачник, бедолага
  • more on:    дополнительно о
  • more then:    более, чем
  • no more:    больше не больше не ...
  • s'more:    Смор
  • never never:    Never Never (Korn song)
  • never-never:    1) _разг. призрачное существование; витание в облаках2) покупка в рассрочку Ex: she bought her piano on the never-never она купила пианино в рассрочку (в кредит)
  • on the never never:    adv BrE sl She got it on the never never — Она купила это в рассрочку
  • on the never-never:    шутл. в рассрочку, в кредит
  • more and more:    все больше и больше
  • never never (korn song):    Never Never
  • never never land:    1) _австрал. малонаселенная часть Квинсленда2) отдаленная пустынная местность3) _лит. страна, где сбываются мечты: страна вечного детства; "остров Где-то-там"
  • never say never again:    Никогда не говори «никогда»
Примеры
  • The interval between meals is never more than seven hours.
    Интервал между приемами пищи не превышает семи часов.
  • This was never more so than in" Coney Island.
    Больше этот город уже никогда не был главным в Галлии.
  • This has never been never more true.
    Сегодня это заявление актуально как никогда.
  • Never more so than now, the Security Council bears a huge responsibility.
    Сегодня на Совет Безопасности возлагается как никогда огромная ответственность.
  • There are never more than one hundred ultimatons in a typical electron.
    В типичном электроне всегда присутствуют не больше и не меньше, чем сто ультиматонов.
  • This is never more evident than when you do your grocery shopping.
    Это никогда не более очевидной, чем когда вы делаете вашу хождения по магазинам.
  • Threats and risks are never more dangerous than when the international community is divided.
    Угрозы и опасности никогда не бывают более опасны, чем когда международное сообщество разобщено.
  • However, with never more than eight aircraft operational, this was an exception.
    Однако несмотря на десятикратный перевес над 1-й австрийской армией, преимущество, так и не было реализовано.
  • During the Mesolithic the population of Ireland was probably never more than a few thousand.
    Численность населения Ирландии в эпоху мезолита, по-видимому, не превышала нескольких тысяч человек.
  • The international community ' s reliance on the IAEA was never more apparent than in 2002.
    Никогда еще зависимость международного сообщества от МАГАТЭ не проявлялась столь явно, как в 2002 году.
  • Больше примеров:  1  2  3  4